圣经的没有错误和不能有错误乃是指圣经的第一手抄本。本教会相信钦定译本(Authorised Version)和英王御译本(King James Translation)的翻译是忠于原文,所以英王御译本是我们正式通过在公众时使用的圣经。不过在个人的圣经研读时,可以用新国际译本(New International Version)。我们反对使用新英文圣经(New English Bible)和修正标准译本(Revised Standard Version)因为这两本译本包含了不标准的自由不信主义。在华文译本中我们则采用和合本圣经。